Рейнджер - Страница 116


К оглавлению

116

— Он пошевелился! Позовите Тихого!

А кто это так кричит? Я открыл глаза. Картина маслом. Несколько рейнджеров, мастеров внутреннего круга, окружили меня. Другие братья кучкуются за их спинами.

— И что здесь происходит? — осведомился я.

— Мы сами хотим это понять, — сказал Гил.

— И поэтому вы готовы атаковать меня? — усмехнулся я.

— Вопрос один, — начал Нике Старый, — а кого мы готовы убить?

— То, что этот недомерок меня не узнал, это понятно, — сказал я. — Гил, а какого хрена ты направил на меня арбалет?

— Далв! — заорал Гил.

Арбалет выпал из его рук, и этот медведь в который раз попытался сломать мне ребра. Сумасшедший дом — вот правильное название резиденции гильдии рейнджеров. Столько буйных, и все на свободе. Дела.

— Далв, — начал Гил, когда вихрь ударов по моим ребрам, спине, плечам — нужное подчеркнуть — стих и все немного успокоились, — а что у тебя с глазами?

— А что с ними? — поинтересовался я.

— Сам посмотри, — уклонился от ответа Добряк.

Интересно. Я подошел к большому зеркалу — мангуст жирует — и посмотрел на себя. М-да. А где мои карие глаза? Те, что я вижу сейчас, видятся двумя замерзшими горными озерами, поверхность которых слегка припорошена снегом.

— Бывает, Гил, — улыбнулся я.

notes

1

Средневековый открытый шлем.

2

Таран — плетение.

3

Пуховик, щит Трона, кожа, щит разума — плетения.

4

Щупальце — плетение.

5

Миксер-плюс — плетение.

6

Бур, прыжок, пресс — плетения.

7

Полог молчания — плетение.

8

Бахрома — плетение.

9

Голубой туман — плетение.

10

Драугр — тварь погани, порождение Падшего. Разумна.

11

Бильвиз — тварь погани.

12

Лидерк — тварь погани.

13

Сфера молчания — плетение.

14

Зеркало — плетение.

15

Слуа — тварь погани, полудух-получеловек.

16

Клякса — плетение.

17

Молния, искра — плетения.

18

Таран — плетение.

19

Перечислены несколько разного рода плетений.

20

Тесак, он же бензопила — плетение.

21

Сонар — плетение.

22

Рейф — дух-охранник, дух-наводчик, порождение Падшего.

23

Миксер — плетение.

24

Кадильница — дух, порождение Падшего.

25

Мумия, повелитель мумий — псевдоживые порождения Падшего.

26

Вряк — тварь погани, в прошлом — кабан.

27

Кол, лифт — плетения.

28

Воздушный молот — плетение.

29

Айкью (IQ) — уровень интеллекта по системе индивидуального тестирования в США.

30

Крякуша, баньши, ванф — твари погани.

31

Скелетон — тварь погани.

32

Рыцарь тьмы — тварь погани.

33

Морфей — плетение.

34

Поводок — плетение.

35

Черун — запредельный вой тварей погани.

36

Зов — связевое плетение.

37

Здесь и ранее — цитирование песни группы «Чайф» «Поплачь о нем».

38

Синема — плетение.

39

Синема-плюс — плетение.

40

Салад — шлем.

41

ТТХ — тактико-технические характеристики.

42

КЗОТ — Кодекс законов о труде.

116